Origem, emprego e mau uso do gerúndio
por: Costa, André Valverde
Publicado em: (2008)
Linguagens e identidades em tradução intrassemiótica
Monografia apresentada ao Programa de Pós-Graduação Lato Sensu em Gestão da Comunicação nas Organizações da Universidade Católica de Brasília, como exigência parcial para obtenção do certificado de especialista em Gestão da Comunicação nas Organizações.
Na minha lista:
Autor principal: | Silveira, Sheila Messerschmidt da |
---|---|
Tipo de documento: | TCC/Especialização |
Idioma: | Português |
Publicado em: |
2009
|
Assuntos: | |
Obter o texto integral: |
|
Documentos relacionados
-
Origem, emprego e mau uso do gerúndio
por: Costa, André Valverde
Publicado em: (2008) -
Estrangeirismo : evolução ou desvalorização cultural?
por: Ramos Júnior, Nivaldo
Publicado em: (2008) -
Dois tradutores de Dante Alighieri
por: Alencar, Luiz Carlos Fontes de
Publicado em: (2012) -
Empréstimos linguísticos
por: Silva, Isabel Cristina Oliveira da
Publicado em: (2013) -
A luta de ribeirinhos em meio a guerras na selva : ação e reflexão por transformação social e reconhecimento
por: Araujo Junior, Julio José
Publicado em: ([s.d) -
Extrato de Termo de Cooperação
por: Conselho da Justiça Federal (Brasil) (CJF)
Publicado em: (2017) -
Comunicação jornalística e termos jurídicos: os ruídos na transmissão de mensagem
por: Winovski, Daniel Augusto Soares
Publicado em: (2019) -
Processos de identidade cultural no bairro de São Miguel Paulista (SP)
por: Souza, Eliane Bezerra de
Publicado em: (2012) -
Tradução comentada do conto : The lifted veil, de George Eliot, capítulo I
por: Oyakawa, Eunice Harumi
Publicado em: (2009) -
“Seus únicos tesouros são penas de pássaros”: reflexões jurídicas sobre patrimônio cultural indígena brasileiro em museus estrangeiros* = “Their treasures are the feathers of birds”: legal reflections on Brazilian indigenous cultural heritage in foreign museums
por: Faria, José Angelo Estrella
Publicado em: (2024)